This is dedicated to all the elders and ancestors who dared to dream the dream of keeping our culture and language strong while taking control of our education, to all of those who work to make that dream come true, and to the children who will have to work even harder to make it come true for their children.
In partnership with Patsy Paul-Martin of the Millbrook First Nation, and created by Eastern Woodland Print Communications - these interactive Mi'kmaq Talking Posters are intended to assist in the learning of various Mi'kmaq words and concepts. Click on the images to view the interactive versions and use the download links for printable versions.
Adobe Flash Player and a javascript enabled browser are required to view the interactive versions of the posters. For best viewing results, try your browser's Fullscreen mode.
Talking Poster 05:
Counting to a Million
(----)
Download printable PDF version (right click / save as...)
Talking Poster 07:
Nsiskw / Nunji
(My Face / Head)
Download printable PDF version (right click / save as...)
Talking Poster 09:
Ke tla'teke, Nike!
(Please, Do This Now!)
Download printable PDF version (right click / save as...)
Talking Poster 10:
Wsitqamu'kewey Kejitekemkewey
(Earthly Knowledge)
Download printable PDF version (right click / save as...)
Talking Poster 11:
Kiskukowey Mijipjewey
(Today's Food)
Download printable PDF version (right click / save as...)
Talking Poster 13:
Months of the Year
(---)
Download printable PDF version (right click / save as...)
Talking Poster 14:
O Kji Niskam
(O Great Spirit)
Download printable PDF version (right click / save as...)
Talking Poster 17:
Ankla'nse'k Waisisk
(Farm Animals)
Download printable PDF version (right click / save as...)
Talking Poster 18:
Taqowey Ta'n Nepk / Taqowey Ta'n Mimajik
(Animate and Inanimate Objects)
Download printable PDF version (right click / save as...)
Talking Poster 21:
Aptuklimkowey Mijipjewey
(Traditional Food)
Download printable PDF version (right click / save as...)
Talking Poster 23:
Mime'jk / Nme'jk
(Fish)
Download printable PDF version (right click / save as...)
Talking Poster 24:
Nipuktukowek Waisisk
(Wild Animals)
Download printable PDF version (right click / save as...)
The Jilaptoq Mi'kmaw Language Center involves the creation of digital, multimedia, and interactive Mi'kmaw educational support material. Initially the material is being designed for use with the Nova Scotia Department of Education’s Grade 7 Mi'kmaw Curriculum. However, the project website will ultimately be of use to all Mi’kmaw and Non-Mi’kmaw educators who are endeavoring to teach Mi’kmaw language and culture.
Jilaptoq is a Mi'kmaw verb which means "She/he is making or leaving footprints".
Jil- is a MI'KMAW ROOT meaning "mark".
ap- is a MI'KMAW MEDIAL meaning "look, see".
-t is a TI MI'KMAW VERB FINAL indicating that the verb has an animate subject and an inanimate object.
-oq is the INFLECTION indicating that the subject of the verb is third person singular present of a verb with an inanimate object (She/he ... it).
The project is unique in that it is a team effort involving many individuals and organizations within Mi’kmaki. Many of the individuals involved with the project are giving of their knowledge and time because of their love for the Mi’kmaw language. The project’s main goal is to build an interactive talking Mi’kmaw Dictionary, and to this end participants in Unama'ki (Cape Breton) have teamed up with the Mi’gmaq Online developers in Lustiguj. Our mandate also involves the development of various multimedia Mi’kmaw language-learning tools, which will be accessed on the web through this site. If you would like to be involved with the project e-mail us at jilaptoq@kinu.ca.